Deutsch lernen

Ich bin Marcel, ein brasilianer Schüler. Ich lerne viele Sprachen und das ist mein erste Versuch mit Deutsch.

FÜR TÄNZER

Glattes Eis
Ein Paradeis
Für Den, der gut zu tanzen weiss.

Friedrich Nietzsche

Etiquetado

Pour ne pas oublier

L’histoire de Francine Christophe et son chocolat m’a apparu ce matin dans le Facebook. Peut-être que je n’aille jamais comprendre la force que ces histoires ont sur moi. En effet, il y a une beauté três étrange dans le monde.

Etiquetado

Why I study Russian

SILENTIUM

Speak not, lie hidden, and conceal
the way you dream, the things you feel.
Deep in your spirit let them rise
akin to stars in crystal skies
that set before the night is blurred:
delight in them and speak no word.
How can a heart expression find?
How should another know your mind?
Will he discern what quickens you?
A thought once uttered is untrue.
Dimmed is the fountainhead when stirred:
drink at the source and speak no word.
Live in your inner self alone
within your soul a world has grown,
the magic of veiled thoughts that might
be blinded by the outer light,
drowned in the noise of day, unheard…
take in their song and speak no word.

Fyodor Tyutchev

Etiquetado

Un peu de la révolutionnaire cuisine marcelienne

LA JOIE DU PAUVRE

Ingrédients:

02 œufs

Lequel riz que tu n’as pas mangé au déjeuner

Comment faire:

Mettre tous dans la frigidaire et mélanger au feu haute. Quand tous devenir une jolie mélange jaune et seche, voilà. C’est magnifique ! 😀

Etiquetado

Est-ce que c’est facile ? Non, absolutement. C’est difficile, terrible, effrayant. Le plus que j’étude, le plus que j’ai besoin d’étudier. J’ai commencé à apprendre cette langue en janvier, c’est vrai, difficilement je pourrais être aisé en septembre…

Au moins, je peux sentir déjà qu’il y a tout un monde que se commence à ouvrir pour moi ces jours. Je ne peux pas arrêter.

La horrible sensación de que puedes hacer todo, menos aquello que realmente debes hacer.

Je t’aime, Duolingo

Aujourd’hui j’ai fini mon cours de français dans Duolingo. Mon arbre est tout doré pour la première fois ! Si cela funcionne ? Oui, je pense. Avant je ne savais rien, ni le minimum pour petites conversations, et aujourd’hui je me permets d’écrire des texts courts dans mon blog. C’est un avance, non ?

Bien, alors il faut pratiquer.

Au bout des faubourgs là-bas

Au bout des faubourgs là-bas,
Hors de ville est la chaumine
A tout le monde. Un bœuf las
Y dort – ou bien il rumine –

Entre là qui veut. Les fous,
Les rôdeurs, les rien qui vaille,
Les faiseurs de mauvais coups
Par terre ont usé la paille
Et laissé dedans leurs poux.

Le vent de la nuit déserte
Y pénètre tout transi.
La porte en est grande ouverte,
Les murs et le toit aussi.

Mais qui donc s’arrête ici,
Ce soir ? … Une femme lasse,
Un vieux, un âne peureux…
Il ne reste pas de place
Sous les autres toits pour eux.

Pour loger à la froidure
Ils ne sont guère exigeants.
Ils n’ont pas belle figure,
Ils n’ont pas beaucoup d’argent ;
Ils n’ont pas grand’couverture.

Mais ô ciel, quelle aventure !
Voici qu’en ce pauvre lieu,
Ces pauvres gens sur la dure
A minuit ont couché Dieu,

Dieu, le Roi des Cieux, qui passe
Sa nuit sur la terre basse.

Marie Noël dans Le Rosaire des joies

Etiquetado ,

Déjà vu

Sabei que todos os mundos superiores e inferiores estão compreendidos na Imagem de Deus. Tudo foi e tudo será. Nunca mudou e nunca mudará. É o centro de toda perfeição. Encerra todas as imagens de cada coisa de que estamos conscientes com todos os nossos sentidos e em todas as formas. Mas nós só a vemos como uma reprodução, pois ninguém a viu e ninguém pode vê-la em sua verdadeira forma. Tudo que sabemos é que o homem traz a maior semelhança com o original. E sabei que essas coisas só são reveladas aos que cultivam o campo.

BENSION, Ariel (org.) O Zohar: o livro do esplendor. Trad. Rosie Mehoudar. São Paulo: Polar, 2013, p. 79.

Etiquetado , ,

Provérbios de quinta

Dosis facit venenum. (Paracelsus)

Enquanto descansa, carrega pedra.

Del dicho al hecho hay mucho trecho.

L’acqua sporca, vantaggio del pescatore.

L’eau va toujours à la rivière.

When in Rome, do as the Romans do.

Ne estu de alia kiu sia esti povas. (Paracelsus)

On doit pratiquer!

Etiquetado ,

Fora do Espírito Santo

Dentro da Igreja de Santa Efigênia, São Paulo.

Dentro da Igreja de Santa Efigênia, São Paulo.

Livros novos, músicas novas, lugares novos de uma cidade conhecida. Acima de tudo uma história nova, um presente novo, o mesmo amor de sempre novamente inédito em todas as coisas. Ainda falta um pouco para a primavera, mas nem parece.

Etiquetado ,